×

Warning

JUser: :_load: Unable to load user with ID: 488

First UK LSP Ranking and Benchmarking research study

The Association of Translation Companies has commissioned the first LSP Ranking and Benchmarking research.

Technology Listing & Providers

IAMT
+ info

Compendium of Translation Software
Authorative directory of commercial machine translation systems and computer-aided translation support tools compiled by John Hutchins, published by European Association of Machine Translation in 2009.

Foreignword
+ info

Directory with resources on all matters concerning the language industry: language information, dictionaries and glossaries, technology, translator listings, etc. The site also contains an interesting, though outdated (dates from 1999) article by John Hutchins giving a fairly large overview of the MT scene at that moment in time. The site contains links and products that are sometimes hard to find, but part of the site - in particular the MT and TM listings - is outdated.

Lingualizer
www.lingualizer.net

Independent directory of tools, reference sites etc. for translators and linguists. Listing is updated regularly. Not complete, but does contain references that are not found in other directories.
     
INDIVIDUAL PROVIDERS   
     
LOCALIZATION TOOLS
     

Passolo
+ info

Mainstream full-featured localization software.

Déjà Vu
+ info

Translation Memory system mainly focusing on freelance translators and small teams. Is now distributed through a third party company.

MultiCorpora
+ info

Mainstream provider translation memory, terminology and translation management technology. Flagship product is MultiTrans Prism.

RC Win-Trans
+ info

Mainstream full-fetured localization software.

    
TRANSLATION MEMORY
     

Across
+ info

Web enabled server based translation memory, terminology and translation management.

Déjà Vu
+ info

Translation Memory system mainly focusing on freelance translators and small teams. Is now distributed through a third party company.

MultiCorpora
+ info

Mainstream provider translation memory, terminology and translation management technology. Flagship product is MultiTrans Prism.

Trados Studio
+ info

Maintream full-featured translation memory software. Market leader in this segment of language technology.

Lionbridge Translation Workspace
+ info

Cloud-based translation memory and terminology management technology.

Star Transit
+ info

Mainstream provider of translation memory (Transit) and terminology (TermStar, WebTerm) applications.

XTM
+ info

Web-based translation memory suite including translation memory, terminology management and translation management.

MemoQ (Kilgray)
+ info

Mainstream translation memory software, mainly used by individual translators and small translation outfits.

Memsource
+ info
Full-function web-based translation management and translation memory system.

Similis
+ info

So-called "second generation" translation memory, with sub-segment reuse and linguistic analysis.

Wordfast
+ info

Mainstream translation memory software, mainly used by individual translators. Most recent version also works through the web.

Wordbee
+ info
Full-function web-based translation management and translation memory system.
     
MACHINE TRANSLATION

Asia Online
+ info

Statistical Machine Translation, mainly for Asian languages.

Atasoft
+ info

Professional MT + TM (Al Wafi, XPRO7) products for English-Arabic

AutomaticTrans (AT)
+ info

Spanish/Catalan LSP with MT/TM/Dict product range and workflow add-on.

Babylon
+ info

Dictionary and encyclopedia engine. Comes with free dictionaries and premium content from major publishers. Automated translation limited to dictionary replacement.

Esteam
+ info

Mainstream provider of language technology products, mainly known for its integration of translation memory with machine translation in a single product. Main product "Esteam Translator". All EU languages plus Norwegian in all combinations.

Lionbridge GeoFluent
+ info
Real-time automated translation.

Promt
+ info

Mainstream provider of machine translation technology. Western European languages and Russian.

SDL BeGlobal
+ info
Real-time automated translation.

Systran
+ info

Mainstream provider of machine translation technology. European languages, Russian, Arabic and main Asian languages.

     
TERMINOLOGY
     

Kielikone
+ info

Mainly dictionary products. Also language checking and MT (only Finnish).

Multiterm
+ info

Mainstream full-featured terminology management software. Market leader in this segment of language software.

Star Termstar & WebTerm
+ info

Mainstream terminology management technology, integrated with Star Transit.

     
TRANSLATION MANAGEMENT
     

Project Open
+ info

Open source Project Management software, with specific module for translation companies.

LTC WORX
+ info

Project Management software for translation companies.

Projetex
+ info

Project Management software for translation companies. Developed by Advanced International Translations.

SDL TMS
+ info

Mainstream full-featured translation management technology. Market leader in this type of technology.

XTRF
+ info

Mainstream translation management software.

Plunet
+ info

Mainstream full-featured business and translation management system for LSPs and in-house departments. A leading software solution in the industry.

IAMT

IAMT
+ info

Compendium of Translation Software
Authorative directory of commercial machine translation systems and computer-aided translation support tools compiled by John Hutchins, published by European Association of Machine Translation in 2009.

Foreignword

Foreignword
+ info

Directory with resources on all matters concerning the language industry: language information, dictionaries and glossaries, technology, translator listings, etc. The site also contains an interesting, though outdated (dates from 1999) article by John Hutchins giving a fairly large overview of the MT scene at that moment in time. The site contains links and products that are sometimes hard to find, but part of the site - in particular the MT and TM listings - is outdated.

Lingualizer

Lingualizer
www.lingualizer.net

Independent directory of tools, reference sites etc. for translators and linguists. Listing is updated regularly. Not complete, but does contain references that are not found in other directories.