The new study will examine the first quarter’s performance of the language industry.
Commenting ELIS lead researcher Rudy Tirry (pictured) said:
“All the original data for the annual study was gathered before the war in Ukraine, so all the study partners* felt it was important to measure the impact that conflict has had on the language industry across Europe.
The results of the latest ELIS study are expected to be published towards the end of May and will be presented during an EUATC-hosted webinar.
*ELIS was originally initiated by European Union of Associations of Translation Companies (EUATC) a decade ago and is now a joint initiative by international language industry associations and organizations. Apart from the EUATC, those participating are the European Language Industry Association (Elia), the European Master’s in Translation (EMT), the European Regional Centre of the International Federation of Translators (FIT Europe), the Globalization and Localization Association (GALA), the European Commission’s Language Industry Platform (LIND) and Women in Localization (WiL)