The EUATC is a key partner for a number of EU institutions – particularly the European Commission’s Directorate-General for Translation (DGT) in Brussels.
OPTIMALE: optimizing professional translator training in a multilingual Europe
TRANSCERT: trans-European voluntary certification for translators
QUALETRA: quality in legal translation
AGORA: transnational placement scheme for translation students
European Master’s in Translation
Civil Society Platform on multilingualism
LIND-Web: language industry web platform
Apart from EU institutions, the EUATC maintains strong links to a number of European and global language groupings, including Fédération Internationale des Traducteurs (FIT), Globalization & Localization Association (GALA), European Legal Interpreters and Translators Association (EULITA) and Conference Internationals Permanente D’Instituts Universitaires de Traducteurs et Interpretes (CUITI).
The LIND-Web project is fully operational and the EUATC is actively supporting it and participating in meetings held at the offices of DGT in Brussels. The Association also plays an active role in the Translation Europe Forum - the 600 strong conference hosted by the European Commission in Brussels.
Commission launches an online tool for mapping the language industry
The Directorate-General for Translation of the European Commission (DGT) launched an interactive online tool for collecting and exchanging data on the European Union language profession and industry on 18 November 2010 in Brussels.
EUATC is involved in various projects linked to the Directorate General of Translation of the European Commission. EUATC's President Mirko Silvestrini is actively involved in all projects and brings forward the information about the translation industry to all stakeholders linked to the translation world.